务组词俄语,务词语,含有务的俄语词组最后更新时间:2024/4/27 16:06:03
俄语基本解释:

1.n.дело
俄语行业释义:
1.
дело
所属行业:爱字典汉俄
2.
Ⅰ. wù; в древних текстах также wǔ; máo
сущ.
1. дело; обязанность, долг: задача (насущная, необходимая, экстренная); срочное, необходимое
(1). 能成天下之 быть в состоянии выполнить свой долг в Поднебесной
(2). 不急之 несрочное дело, неспешная задача
(3). 过 выйти за рамки своих обязанностей
(4). 教之以 научить его важнейшим делам
2. дела, служба (также родовая морфема)
(1). 公 казённые (общественные) дела
(2). 机繁多 дела управления сложны и многочисленны
(3). 财 финансовые дела
(4). 政(常)次长 вице-министр по политическим (хозяйственным) делам
(5). 总司 департамент по общим делам
3. ист.
(1). фискальная (акцизная) служба, приказ (управление) по сбору акциза, налоговое управление (с XI в.)
(2). 置市易 учредить службу по сбору налога с рыночных сделок
(3). 茶 служба акциза на чай
4. сила, влияние; мощь, авторитет
於天下 установить свой авторитет в Поднебесной
5. wǔ вм. 侮 (оскорбление, обида; обидчик)
6. máo вм. 冒 (стоячий воротник, капюшон)
Ⅱ. гл.
1. заниматься (делом); старательно работать над (чем-л.); [тщательно] обрабатывать
(1). 去别人的田 пойти (наняться) обрабатывать чужое поле
(2). 现在他了正了 теперь он занялся правильным делом (работой по профессии)
(3). 庄稼[活] заниматься хлебопашеством
(4). 瓜菜 диал. заниматься разведением бахчевых и овощей
2. [старательно] служить, тщательно справлять службу
於公室 не нести службы княжескому дому (в покоях гуна)
3. обращаться к; обращать всё внимание на; стремиться к; искать
(1). 君子本 совершенный человек обращает всё внимание на основное
(2). 君其德, 无患无人 если государь стремится к добродетели - ему нечего бояться, что у него не будет людей
4. * поощрять, побуждать, воодушевлять
(1). 要时民 надо постоянно воодушевлять (поощрять) народ
(2). 其业而勿夺其时 поощряйте их (подданных) занятия, но не посягайте на их [рабочее] время
Ⅲ. наречие
1. офиц.
(1). настоятельно, убедительно
(2). 请出席 убедительно прошу [Вас] присутствовать на собрании
(3). 恳注意 настоятельно просить обратить внимание
2. непременно, обязательно, необходимо; нужно
树德滋, 除恶(è)本 насаждать добродетель необходимо широко, искоренять зло нужно под корень
Ⅳ.собств.
У (фамилия)
所属行业:汉俄综合

俄语例句:
务的其他解释:

在新华字典中如何解释?

在说文解字中如何解释?

在英语字典中如何解释?

在俄语字典中如何解释?

在日语字典中如何解释?

在韩语字典中如何解释?

在法语字典中如何解释?

在德语字典中如何解释?

在意大利语字典中如何解释?