基本任务俄语基本解释:

1.n.[航空]основноеназначение
基本任务俄语行业释义:
1.
основная задача
所属行业:爱字典汉俄
2.
основное назначение
所属行业:爱字典汉俄
3.
основная задачаосновное назначение
所属行业:流行新词

基本任务俄语例句:

1.
Главное направление и основная задача первого пятилетнего плана заключались в том чтобы сосредоточить решающие усилия на развитии тяжелой промышленности создать первоначальную базу для индустриализации страны и модернизации национальной обороны;обеспечить должное развитие средств сообщения и транспорта легкой промышленности сельского хозяйства и торговли; обеспечить на основе развития производства постепенное повышение материального и культурного уровня жизни людей.
第一个五年计划的指导方针和基本任务:集中主要力量发展重工业,建立国家工业化和国防现代化的初步基础;相应地发展交通运输业、轻工业、农业和商业;保证在发展生产的基础上逐步提高人民物质生活和文化生活的水平。
2.
Основная задача съезда состояла в том: чтобы обобщить опыт накопленный за время прошедшее после Ⅶ съезда КПК сплотить партийные ряды объединить все возможные силы внутри и вне страны для борьбы за построение великого социалистического Китая.
这次大会的基本任务是:总结党的第七次全国代表大会以来的经验,团结全党,团结国内外一切可能团结的力量,为了建设一个伟大社会主义的中国而奋斗。
3.
Основная задача научно-исследовательских учреждений состоит в том чтобы плодотворно работать и растить кадры иными словами добиваться больше полезных результатов в своих научных исследованиях а также больше готовить красных и квалифицированных научных работников.
科学研究机构的基本任务是出成果出人才,要出又多又好的科学技术成果,出又红又专的科学技术人才。
4.
Основная задача научно исследовательских учреждений состоит в том чтобы плодотворно работать и растить кадры иными словами добиваться больше полезных результатов в своих научных исследованиях а также больше готовить красных и квалифицированных научных работников.
科学研究机构的基本任务是出成果出人才,要出又多又好的科学技术成果,出又红又专的科学技术人才。
5.
основная задача
基本任务,主要任务
6.
основная задача
基本任务,主要任务
7.
основная задача
基本任务
8.
Основной задачей социализма является развитие производительных сил это длительный исторический период.
社会主义的基本任务就是发展生产力,这是一个很长的历史阶段。
9.
рекордный взлётый для выполнения типового задания
执行典型任务的重量,执行基本任务的重量
10.
основная задача
基本任务
11.
основной назначение
主要任务;基本任务
12.
основной задача
基本任务
13.
основной назначение
主要任务;
基本任务
14.
основной задача
基本任务
15.
основной назначение
主要任务;
基本任务
16.
рекордный взлётый для выполнения типового задания
执行典型任务的重量;执行基本任务的重量
17.
основные задачаи напр. испытаний
基本任务(如试验)
18.
для испытания на управляемость при малых скоростях по основному заданию
基本任务飞行
19.
основной назначение
主要任务;基本任务
20.
Самая великая историческая заслуга товарища Мао Цзэдуна состоит в том что он соединил основные положения марксизма-ленинизма с конкретной практикой Китая под его руководством Коммунистическая партия и народ Китая нашли правильный путь новодемократической революции завершили задачи борьбы против империализма и феодализма положили конец полуколониальному и полуфеодальному периоду истории китайского общества образовали Китайскую Народную Республику и утвердили социалистический строй.
毛泽东同志最伟大的历史功绩,是把马克思列宁主义的基本原理同中国具体实际结合起来,领导我们党和人民,找到了一条新民主主义革命的正确道路,完成了反帝反封建的任务,结束了中国半殖民地半封建社会的历史,建立了中华人民共和国,确立了社会主义制度。