霸权主义俄语基本解释:

1.n.гегемонизм
2.неоглобализм
3.adj.гегемонистский
霸权主义俄语行业释义:
1.
гегемонистский; неоглобализм; гегемонизм
所属行业:爱字典汉俄
2.
1. гегемонизм;неоглобализм
2. гегемонистский
所属行业:爱字典汉俄
3.
гегемонизм
所属行业:网络汉俄
4.
[великодержавный] гегемонизм; великодержавность
所属行业:汉俄综合

霸权主义俄语例句:

1.
Представление Мао Цзэдуна о существовании "трех миров" оказало позитивное влияние на формирование внешнеполитического курса страны в тот период основным содержанием которого стала решительная борьба против гегемонизма и военной угрозы со стороны сверхдержав стремление к установлению и развитию отношений дружественного сотрудничества со странами " третьего мира" и другими странами включая нормализацию отношений с США. Вместе с тем все это стало своеобразным прологом к последующему осуществлению политики расширения связей с внешним миром.
毛泽东关于三个世界的划分在当时指导我国的外交工作坚持反对超级大国的霸权主义和战争威胁、努力建立和发展同第三世界各国和其它类型国家的友好合作关系,包括同美国实现关系正常化,都起过积极的作用,并且为我国后来的对外开放政策的推行作了一定的准备。
2.
Китай твердо выступает против империализма гегемонизма и колониализма крепит сплоченноть с народами всех стран мира поддерживает угнетенные нации и развивающиеся страны в их справедливой борьбе за завоевание и сохранение национальной независимости и развитие национальной экономики прилагает усилия в интересах сохранения мира во всем мире и содействия делу прогресса человечества.
中国坚持反对帝国主义、霸权主义、殖民主义,加强同世界各国人民的团结,支持被压迫民族和发展中国家争取和维护民族独立、发展民族经济的正义斗争,为维护世界和平和促进人类进步事业而努力。
3.
После того как в 1973 году американские войска были выведены из Южного Вьетнама а в 1975 году он был полностью освобожден власти Вьетнама в своем стремлении к региональной гегемонии предприняли попытку создания так называемой " Федерации государств Индокитая". Вполне понятно что Китай выступил против этой идеи.
在1973年美国军队从南越撤走,1975年越南全国解放以后,越南局热衷于推行它的地区霸权主义,企图建立所谓"印度支那联邦"。中国对此理所当然持反对态度。
4.
Мы всегда выступали и выступаем против проявлений менторства и великодержавного шовинизма со стороны КПСС. В области внешних сношений КПСС проводит гегемонистскую линию и политику.
我们一直反对苏共搞"老子党"和大国沙文主义那一套。他们在对外关系上奉行的是霸权主义的路线和政策。
5.
Решительное сопротивление гегемонии и агрессивной политике американского империализма наглядно продемонстрировало высокое чувство национального достоинства присущее китайскому народу. Его стремление к национальной независимости снискало ему уважение народов всего мира.
坚决抗击美帝国主义的霸权主义和侵略政策,表现了中国人民高度的民族自尊心和民族独立精神,赢得了世界人民的尊敬。
6.
С 60-х годов партия и правительство КНР вели решительную борьбу с гегемонизмом США а также с советским гегемонизмом и великодержавным шовинизмом.
从60年代以后,中国党和政府在反对美国霸权主义的同时,也同苏联的霸权主义和大国沙文主义进行了坚决的斗争。
7.
Стороны выступают за то чтобы все страны имели равное право на участие в международных делах против гегемонизма и политики силы на международной арене.
双方认为,所有国家均有参与国际事务的平等权利,反对在国际舞台上推行霸权主义和强权政治。
8.
Стороны подтверждают что Китай и Россия не стремятся к гегемонии в азиатско-тихоокеанском регионе и других районах мира и выступают против любых форм гегемонизма и политики силы.
双方重申,中俄两国都不在亚洲和太平洋地区以及世界其他地区谋求霸权,也反对任何形式的霸权主义和强权政治。
9.
В рамках ООН Китай неизменно и твердо выступает за сокращение вооружений и прежде всего ядерных и обычных вооружений сверхдержав против любых форм агрессии и гегемонизма.
中国在联合国中一贯主张裁减军备,首先是裁减超级大国的核军备和其他军备,反对一切侵略和霸权主义。
10.
Мы твердо стоим за мир во всем мире за разрядку международной напряженности за сокращение вооружений и прежде всего за сокращение ядерных и других вооружений сверхдержав ведем борьбу против всех и всяких видов агрессии и гегемонизма.
我们坚决主张维护世界和平,缓和国际紧张局势,裁减军备,首先是裁减超级大国的核军备和其他军备,反对一切侵略和霸权主义。
11.
Провоцируя беспорядки во многих странах Западный мир по существу насаждал силовую политику и гегемонизм с тем чтобы установить контроль над этими странами и включить в сферу своего влияния те из них которые им не удавалось контролировать в прошлом.
西方世界在许多国家煽动动乱,实际上是搞强权政治、霸权主义,要控制这些国家,把过去不能控制的国家纳入他们的势力范围。
12.
В настоящее время главными силами представляющими угрозу для мирного сосуществования стран мира являются империализм гегемонизм и колониализм.
当今威胁世界各国和平共处的主要力量是帝国主义、霸权主义和殖民主义。
13.
К сожалению гегемонизм и политика грубой силы в современных международных отношениях остается серьезной и реальной проблемой стоящей перед нами.
令人遗憾的是,在当今的国际关系中,霸权主义和强权政治仍然是我们面临的一个严重现实问题。
14.
Устоит ли Китай перед натиском гегемонизма и силовой политики сохранит ли он наш социалистический строй ―зависит самое главное от того добьемся ли мы более быстрых темпов прироста экономики и сможем ли реализовать нашу стратегию развития.
中国能不能顶住霸权主义、强权政治的压力,坚持我们的社会主义制度,关键就看能不能争得较快的增长速度,实现我们的发展战略。
15.
Китай считает своим священным интернациональным долгом решительно бороться вместе с другими странами третьего мира против империализма гегемонизма и колониализма.
中国把坚决同第三世界其他国家一起为反对帝国主义、霸权主义、殖民主义而斗争,看作自己神圣的国际义务。
16.
Со дня своего рождения пять принципов мирного сосуществования как противоположность гегемонизма и политики силы стали направляющим принципом международных отношений нового типа.
和平共处五项原则一诞生就作为霸权主义、强权政治的对立面,成为新型的国际关系指导原则。
17.
Для установления нового международного порядка необходимо покончить со всеми проявлениями гегемонизма и политики грубой силы в частности с такими как третирование крупной страной небольшого государства оскорбление сильным слабого попрание чужого суверенитета вмешательство во внутренние дела других стран.
建立国际新秩序,就应该打破各种形式的以大欺小、以强凌弱、践踏别国主权、干涉他国内政的霸权主义和强权政治。
18.
Китай неизменно проводит независимую и самостоятельную мирную внешнюю политику поддерживает справедливое дело народов мира выступает против гегемонизма в защиту мира во всем мире стимулирует совместное развитие всех стран.
中国一贯奉行独立自主的和平外交政策,支持世界人民的正义事业,反对霸权主义,维护世界和平,促进共同发展。
19.
Мы проводим верную внешнеполитическую линию и внешнюю политику независимости и самостоятельности высоко несем знамя борьбы с гегемонизмом защиты мира во всем мире твердо стоим на стороне миротворческих сил. Мы выступаем против всех кто осуществляет гегемонизм и развязывает войну.
我们奉行独立自主的正确的外交路线和对外政策,高举反对霸权主义、维护世界和平的旗帜,坚定地站在和平力量一边,谁搞霸权就反对谁,谁搞战争就反对谁。
20.
Западный мир по существу насаждал силовую политику и гегемонизм с тем чтобы установить контроль над этими странами и включить в сферу своего влияния те из них которые им не удавалось контролировать в прошлом.
西方世界实际上是搞强权政治、霸权主义,要把过去不能控制的国家纳入他们的势力范围。