言听计从俄语基本解释:

1.vi.прислушатьсяккаждомуслову
言听计从俄语行业释义:
1.
прислушаться к каждому слову
所属行业:爱字典汉俄
2.
безропотно слушаться; безгранично доверять (чьим-л.) советам
所属行业:汉俄综合

言听计从俄语例句:

1.
К академичишке выжившему из ума прислушиваются будто он сам бог Саваор а дельный человек но без имени черта с два заставит себя слушать!Кочет. Братья Ершовы
只要是一个臭院士, 不管他是什么样的老糊涂, 也对他言听计从, 好像他就是全能的上帝.而一个能干的人, 就因为没有名气, 谁他妈的也不肯听你的.
2.
К академишке выжившему из ума прислушиваются будто он сам бог Саваор а дельный человек но без имени черта с два заставит себя слушать!Кочет. Братья Ершовы
只要是一个臭院士, 不管他是什么样的老糊涂, 也对他言听计从, 好像他就是全能的上帝.而一个能千的人, 就因为没有名气, 谁他妈的也不肯听你的.
3.
прислушаться к каждому слову
言听计从
4.
послушная марионетка
言听计从的傀儡
5.
прислушаться к каждому слову
言听计从
6.
послушный марионетка
言听计从的傀儡
7.
послушная марионетка
言听计从的傀儡
8.
послушный марионетка
言听计从的傀儡