深奥俄语基本解释:

1.adj.глубокий
2.глубина
3.n.[商贸]глубина
深奥俄语行业释义:
1.
ученый; умный; глубокий; глубина; высокий
所属行业:爱字典汉俄
2.
1. глубокий;глубина
2. глубина
所属行业:爱字典汉俄
3.
глубокий, сокровенный; трудный для понимания
所属行业:汉俄综合
4.
глубокий;глубина
所属行业:流行新词

深奥俄语例句:

1.
С молчаливым упорством он осиливал не только премудрости арифметики и грамматики но и свои сравнительно слабые способности. Макар. Педагогическая поэма
他凭着那股埋头苦干的蛮劲不但克服了艰难深奥的算术和文法, 也弥补了他天赋上的缺陷.
2.
Не мог он одолеть всех этих премудростей с соединяющимися сосудами и встречными поездами в которых разбиралась его дочка. Абрам. Две зимы и три лета
他女儿说得头头是道的那些连接器、对开列车之类的深奥学问, 他说啥也啃不下来.
3.
попасть дебри
陷入深奥之地; 陷入密林
4.
никакой премудрости тут нет.
这里没有任何深奥难解的东西
5.
заводить в дебри что
引到理论深奥之地; 引...到理论深奥之地
6.
завести в дебри что
引到理论深奥之地; 引...到理论深奥之地
7.
глубина знаний
知识深奥
8.
бездна премудрости
学问深奥; 学识渊博
9.
Что ты так мудрено пишешь? — сказал он наконец. — Наши светлые очи не могут тут ничего разобрать…Пушк. Капитанская дочка
"你怎么写得这么深奥? "最后他说."我们这些明亮的眼睛什么也看不出来…"
10.
Наша грамота — премудрость скрытая от умных и разумных. Глад. Повесть о детстве
我们的文字写的是深奥的大道理, 连大智大慧的人都看不懂.
11.
— Что! — повторил Шубин. — Твой друг излагает перед тобою глубокие мысли а ты его не слушаешь. Тург. Накануне
"什么!"舒宾重复道."你的朋友把自己最深奥的思想披沥在你的面前, 可是你竟充耳不闻."
12.
умные книги
深奥的书
13.
умный книга
〈转〉深奥的书
14.
умственная речь
深奥的话
15.
умственный речь
深奥的话
16.
никакой премудрости тут нет.
这里没有任何深奥难解的东西
17.
хитрый вопрос
深奥的问题
18.
Никакой премудрости тут нет.
这里没有任何深奥难解的东西。
19.
завести в дебри что
引…到理论深奥之地
20.
заводить в дебри что
引…到理论深奥之地