厮俄语基本解释:
1.adv.взаимно
2.другдруга
厮俄语行业释义:
1.
взаимно; друг друга
所属行业:爱字典汉俄
2.
взаимно;друг друга
所属行业:爱字典汉俄
3.
Ⅰ. sī
сущ.
1. челядинец, холоп; слуга, прислуга; лицо низкой профессии (напр.
(1). дровонос, истопник, конюх)
(2). 女厮 служанка
(3). 厮丁 истопник, кухонный мужик
(4). 厮竖 взрослые слуги и слуги-подростки
2. бран.
(1). холоп, подлец
(2). 那厮 этот подлец
Ⅱ. служебное наречие
взаи
所属行业:汉俄综合
4.
друг друга; взаимно
所属行业:流行新词
взаимно; друг друга
所属行业:爱字典汉俄
2.
взаимно;друг друга
所属行业:爱字典汉俄
3.
Ⅰ. sī
сущ.
1. челядинец, холоп; слуга, прислуга; лицо низкой профессии (напр.
(1). дровонос, истопник, конюх)
(2). 女厮 служанка
(3). 厮丁 истопник, кухонный мужик
(4). 厮竖 взрослые слуги и слуги-подростки
2. бран.
(1). холоп, подлец
(2). 那厮 этот подлец
Ⅱ. служебное наречие
взаи
所属行业:汉俄综合
4.
друг друга; взаимно
所属行业:流行新词
厮俄语例句:
厮的其他解释: