谢组词俄语,谢词语,含有谢的俄语词组最后更新时间:2024/3/29 14:10:38
谢俄语基本解释:
1.vt.благодарить
2.pron.Се
谢俄语行业释义:
1.
отцветать; благодарить
所属行业:爱字典汉俄
2.
1. благодарить
2. Се
所属行业:爱字典汉俄
3.
Ⅰ. xiè
Ⅱ. гл.А
1. благодарить (кого-л., за что-л.)
(1). 你不必谢我 тебе не обязательно (незачем) благодарить меня
(2). 多谢 большое спасибо, премного благодарен
(3). 谢德 быть благодарным за доброе [к себе] отношение
2. вознаградить, отблагодарить (чём-л.)
谢其钱货 отблагодарить его деньгами и товарами
3. отклонить; отказать (напр.
(1). в приёме); отказаться от (чего-л.)
(2). 谢职 отказаться от должности, уйти в отставку
(3). 闭门谢客 закрыться в доме и отказывать посетителям в приёме
4. признать (вину, ошибку); извиниться (перед кем-л., в чём-л.)
(1). 敬谢不敏 уничижит. почтительнейше прошу извинить мою непросвещенность
(2). 来谢项王 прибыть и принести извинения князю Сяну
Ⅲ. гл. Б
1. увядать, опадать
(1). 花儿谢了 цветы увяли
(2). 瓣儿谢了 лепестки опали
2. умирать; сходить со сцены
(1). 形存则神存, 形谢则神灭 пока существует тело, жив и дух; когда же тело умирает, гибнет и дух
(2). 新陈代谢 новое приходит на смену старому; старое сходит со сцены, и новое грядёт ему на смену
Ⅳ. сущ.
1. благодарность, признательность
致谢 выразить благодарность, поблагодарить
2. архит.
вм. 榭 (шатёр, напр. башни)
Ⅴ. собств.
1. ист., геогр.
Се (княжество на границе нынешней прав. Хэнань и Шаньдун, дин. Чжоу)
2. Се (фамилия)
谢体 лит. жанр Се (в подражание 谢灵运 Се Лин-юню)
所属行业:汉俄综合
отцветать; благодарить
所属行业:爱字典汉俄
2.
1. благодарить
2. Се
所属行业:爱字典汉俄
3.
Ⅰ. xiè
Ⅱ. гл.А
1. благодарить (кого-л., за что-л.)
(1). 你不必谢我 тебе не обязательно (незачем) благодарить меня
(2). 多谢 большое спасибо, премного благодарен
(3). 谢德 быть благодарным за доброе [к себе] отношение
2. вознаградить, отблагодарить (чём-л.)
谢其钱货 отблагодарить его деньгами и товарами
3. отклонить; отказать (напр.
(1). в приёме); отказаться от (чего-л.)
(2). 谢职 отказаться от должности, уйти в отставку
(3). 闭门谢客 закрыться в доме и отказывать посетителям в приёме
4. признать (вину, ошибку); извиниться (перед кем-л., в чём-л.)
(1). 敬谢不敏 уничижит. почтительнейше прошу извинить мою непросвещенность
(2). 来谢项王 прибыть и принести извинения князю Сяну
Ⅲ. гл. Б
1. увядать, опадать
(1). 花儿谢了 цветы увяли
(2). 瓣儿谢了 лепестки опали
2. умирать; сходить со сцены
(1). 形存则神存, 形谢则神灭 пока существует тело, жив и дух; когда же тело умирает, гибнет и дух
(2). 新陈代谢 новое приходит на смену старому; старое сходит со сцены, и новое грядёт ему на смену
Ⅳ. сущ.
1. благодарность, признательность
致谢 выразить благодарность, поблагодарить
2. архит.
вм. 榭 (шатёр, напр. башни)
Ⅴ. собств.
1. ист., геогр.
Се (княжество на границе нынешней прав. Хэнань и Шаньдун, дин. Чжоу)
2. Се (фамилия)
谢体 лит. жанр Се (в подражание 谢灵运 Се Лин-юню)
所属行业:汉俄综合
谢俄语例句:
谢的其他解释: