机会均等俄语基本解释:

1.vt.иметьравнуювозможность
机会均等俄语行业释义:
1.
иметь равную возможность
所属行业:爱字典汉俄
2.
равная возможность
所属行业:经济贸易

机会均等俄语例句:

1.
принцип равных возможностей
机会均等原则
2.
политика “равных возможностей“ “
机会均等“政策
3.
принцип равных возможностей
机会均等原则
4.
политика "равных возможностей" "
机会均等"政策
5.
режим равных возможностей
机会均等政策
6.
режим равных возможностей
机会均等政策
7.
принцип равных возможностей
机会均等原则
8.
принцип равных возможностей
机会均等原则
9.
равная возможность
机会均等
10.
равная возможность
机会均等
11.
равенство возможностей
机会均等
12.
принцип равных возможностей
机会均等原则
13.
политика “равных возможностей“ “
机会均等“政策
14.
политика "равных возможностей" "
机会均等"政策
15.
режим равных возможностей
机会均等政策
16.
равная возможность
机会均等
17.
равенство возможностей
机会均等
18.
иметь равную возможность
机会均等
19.
иметь равную возможность
机会均等
20.
Творчества тут не нужно : хотите изобразить красавицу — приглядывайтесь ко всем красавицам которых имеете случай видеть; у одной срисуйте нос у другой глаза у третьей губы и т. д. — таким образом вы нарисуете красавицу лучше которой уже нельзя и вообразить. Белин. Педант
创作在这里无用武之地: 如果想描写一个美女, 只须端视所有你有机会看见的美女就行; 你把一个人的鼻子画下来, 再把另外一个人的眼睛画下来, 再把第三个人的嘴唇画下来, 等等, — 这样, 你就画成了一个艳绝尘寰的美女.