异口同声俄语基本解释:

1.adv.изразныхустоднаитажевесть
2.adv.[商贸]воднослово
异口同声俄语行业释义:
1.
в одно слово; из разных уст одна и та же весть; хором
所属行业:爱字典汉俄
2.
1. из разных уст одна и та же весть
2. в одно слово
所属行业:爱字典汉俄
3.
в одно слово
所属行业:网络汉俄
4.
из разных уст одна и та же весть; [все] в один голос; говорить в один голос; вторить хором
所属行业:汉俄综合

异口同声俄语例句:

1.
Смотря как он на охоте скакал всегда первый не разбирая дороги соседи говорили согласно что из него никогда не выйдет путного столоначальника. Пушк. Повести Белкина
瞧他在打猎的时候, 总是不择道路、跑在最前头那副样子, 邻居们都异口同声地说, 他决不会出息成一个能干的科长.
2.
из разных уст одна и та же весть
异口同声
3.
в одно слово
异口同声
4.
Хороший парень он у тебя это все говорят как одна душа и все его жалеют. Горьк. Мать
大家异口同声, 都说你有一个争气的儿子, 全都同情他.
5.
Варя и Оля дружно заявили что они вовсе не хотят его стеснять лучше уж они пойдут в кузов. Кочет. Молодость с нами
瓦丽雅和奧丽雅异口同声说她们不想把他赶走, 最好还是她们坐在后面车上.
6.
в одно слово
异口同声
7.
из разных уст одна и та же весть
异口同声