以点带面俄语基本解释:

1.vt.ухватившисьзаглавноезвено,подтягиватьвсеостальныезвенья
以点带面俄语行业释义:
1.
ухватившись за главное звено, подтягивать все остальные звенья
所属行业:爱字典汉俄
2.
ухватившись за главное звено,подтягивать все остальные звенья
所属行业:爱字典汉俄
3.
1. ширить опыт экспериментальных точек
2. посредством экспериментальных точек приводить в движение сопредельные территории
所属行业:政治经济

以点带面俄语例句:

1.
ухватившись за главное звено, подтягивать все остальные звенья
以点带面
2.
сочетание работы на особо важных пунктах с работой на широком фронте
点面结合,以点带面
3.
以线串点, 以点带面
соединять коммуникациями отдельные пункты и с их помощью подтягивать сопредельные районы
4.
以线串点 以点带面
соединять коммуникациями отдельные пункты и с их помощью подтягивать сопредельные районы
5.
点面结合 以点带面
сочетание работы на особо важных пунктах с работой на широком фронте
6.
сочетание работы на особо важных пунктах с работой на широком фронте
点面结合,
以点带面
7.
ухватившись за главное звено, подтягивать все остальные звенья
以点带面
8.
сочетание работы на особо важных пунктах с работой на широком фронте
点面结合,
以点带面
9.
сочетание работы на особо важных пунктах с работой на широком фронте
点面结合,以点带面
10.
фокальная (фокусная) плоскость
焦(点平)面
11.
изображение в точке
以点表示
12.
разряд между остриём и плоскостью
点与面间放电, 尖端与平面间放电
13.
с центром в точке A
以点A为中心
14.
разряд между остриём и плоскостью
点与面间放电,尖端与平面间放电
15.
разряд между остриём и плоскостью
点与面间放电,尖端与平面间放电
16.
фронт погрузки
装车线, 装车点;装载面, 装载范围
17.
фронт погрузки
装车线,装车点;装载面,装载范围
18.
обкладка конвейерной ленты
运输带面层
19.
обкладка конвейерной ленты
运输带面层
20.
фокальная (фокусная) плоскость
焦(点平)面