穌
汉语拼音:sū
汉字部首:禾
部外笔画:11
总笔画数:16
五笔86版:qoty
五笔98版:qoty
仓颉输入:nfhd
四角号码:22394
郑码输入:rmf
uni-code:CJK 统一汉字 U+7A4C
笔顺编号:3525121444431234
见“稣”。
没有记录!
没有记录!
康熙字典类目:【午集下】【禾字部】
康熙字典解释:【唐韻】素孤切【集韻】【正韻】孫租切【韻會】孫徂切,𠀤音蘇。
【說文】把取禾若也。
【徐曰】穌,猶部斂之也。
又【廣韻】息也,舒悅也。
【韻會】死而更生曰穌。
通作蘇。
【書·仲虺之誥】后來其蘇。
【禮·樂記】蟄蟲昭蘇。
【註】更息曰蘇。
【集韻】俗作甦。
又【職方外紀】耶穌,西國言救世生也。
又叶桑河切,音娑。
【黃庭經】臨絕呼之亦復穌,久久行之飛太霞。
霞音何。
卷数:卷七
部首:禾部
拼音:sū
切部:素孤切
原文:
把取禾若也。从禾魚聲。
解释:
清代段玉裁《說文解字注》
杷各本作把。今正。禾若散亂。杷而取之。不當言把也。離騷。蘇糞壤以充幃兮。謂申椒其不芳。王逸曰。蘇、取也。韓信傳曰。樵蘇後爨。師不宿飽。漢書音義曰。樵、取薪也。蘇、取草也。此皆假蘇爲穌也。蘇、桂荏也。蘇行而穌廢矣。樂記。蟄蟲昭蘇。注云。更息曰蘇。據玉篇云。穌、息也。死而更生也。然則希馮所據樂記作穌。
素孤切。五部。