祊
汉语拼音:bēng,fāng
汉字部首:礻
部外笔画:4
总笔画数:8
五笔86版:pyyn
五笔98版:pyyt
仓颉输入:ifyhs
四角号码:30227
郑码输入:wssy
uni-code:CJK 统一汉字 U+794A
笔顺编号:45244153
笔顺读写:捺折竖捺捺横折撇
首尾分解:礻方
部件分解:礻方
1. 祊 [bēng]
- 祊 [bēng]
〈名〉
古代称宗庙之门。亦指庙门内设祭之处 [sacrificial place in temple]
为祊乎外。——《礼记·祀器》
祊之于东方失之矣。——《礼记·郊特牲》
祝祭于祊。——《诗·小雅·楚茨》。傳:“门内也。”按,祭于庙门曰祊,故庙门曰祊
指正祭毕后于次日举行的绎祭 [next memorial ceremony]
设祭于堂,为祊乎外。——《礼记·礼器》
古邑名。春秋郑国祭祀泰山时的汤沐之邑。在山东省费县东南 [Beng town]
郑伯使 宛来归 祊。——《左传·隐公八年》
河名 [Beng Rive],在山东省
康熙字典类目:【午集下】【示字部】
康熙字典解释:【集韻】【韻會】晡橫切【正韻】補耕切,𠀤音閍。
【說文】作𥛱。
从示,彭聲。
或从方,門內祭先祖,所以彷徨也。
【詩·小雅】祝祭于祊。
【傳】祊,門內也。
孝子不知神之所在,使祝博求之門內之旁,待賓客處也。
【禮·禮器】設祭於堂,爲祊乎外。
【註】祊,明曰繹祭也。
謂之祊者,於廟門之旁,因名焉。
【疏】祊有二義,一正祭時,祭神於廟,復求神於廟門內。
一明日繹祭時,設饌於廟門外西室。
又邑名。
【春秋·隱八年】鄭伯使宛來歸祊。
【註】祊,鄭祀泰山之邑,在琅邪費縣東南。
又通邴。
【公羊傳·隱八年】作來歸邴。
【註】彼命反,又音丙。
又叶補光切,音邦。
【詩·小雅】祝祭于祊,與下祀事孔明叶。
明音芒。
【正字通】周禮大司馬,中秋敎治兵,羅弊致禽以祀祊。
鄭註:祊,當爲方,主祭四方,報成萬物。
引《詩》:以社以方。
據此是《周禮》方譌作祊,非方祊同也。
《字彙》祊音方,合方、祊爲一字,誤。
卷数:卷一
部首:示部
拼音:bēnɡ
切部:補盲切
原文:
門内祭,先祖所以徬徨。从示彭聲。《詩》曰:“祝祭于𥛱。”
解释:
清代段玉裁《說文解字注》
舊所下有以。今依詩、爾雅音義。㫄或作𢔚𠊓彷。皇或作徨。皆俗。詩毛傳曰。祊、門内也。郊特牲曰。索祭祝於祊。不知神之所在。於彼乎。於此乎。或諸遠人乎。祭於祊、尚曰求諸遠者與。此㫄皇之說也。𥛱㫄皇三字曡韵。
補𠤔(旨)切。古音在十部。詩曰。祝祭于𥛱。小雅楚茨文。今作于祊。
彭聲、方聲同部。