驮(duò)的韩语基本解释:

단어 검색결과 (1~5 / 총 21건)

[duò]

(馱) 짐 실을

  1. 1.
    驮子(짐바리)의 구성자.
[tuó]

(馱) 짐 실을

  1. 1.
    [동사] (가축의) 등에 짐을 싣다〔지우다〕.
  2. 2.
    [동사] (사람이) 등에 업다〔지다·짊어지다〕. ☞[驮(duò)]
1 [1tuó]
  1. 1.
    한 짐바리.
畜 [tuóchù]
  1. 1.
    [명사] 역축(役畜). 전문적으로 물건을 실어나르는 데 이용되는 가축.
脚 [tuójiǎo]
  1. 1.
    [명사] 마바리꾼. 마삯꾼. 소바리꾼.
단어 더보기

본문 검색결과 (1~4 / 총 4건)

바리
  1. 1. [의존명사,양사]
  1. 1. [의존명사]
지다
  1. 1. [타동사] 背。
법계 [法界]
  1. 1. [명사][종교] (佛教)达磨多。

예문 검색결과 (1~5 / 총 5건)

1 출처:진명신세기 한중사전
한 짐바리.→짐바리
把小萝卜捆了 출처:진명신세기 한중사전
그 열무를 세 바리로 꾸려라.→바리
着一个驮子走。 출처:진명신세기 한중사전
한 소바리 싣고 가다.→소바리
驴背上着大米袋子走。 출처:진명신세기 한중사전
당나귀가 쌀가마니를 등에 지고 간다.→지다
每匹马都觉得自己的行李很重。
모든 말은 제 짐이 무겁다고 생각한다. (독일속담, 이기심속담)
֧ɨ
驮的其他解释:

在新华字典中如何解释?

在说文解字中如何解释?

在英语字典中如何解释?

在俄语字典中如何解释?

在日语字典中如何解释?

在韩语字典中如何解释?

在法语字典中如何解释?

在德语字典中如何解释?

在意大利语字典中如何解释?