考核成绩俄语基本解释:

1.n.успехпроверки
考核成绩俄语行业释义:
1.
успех проверки
所属行业:爱字典汉俄

考核成绩俄语例句:

1.
журнал текущего учёта успеваемости
学员平时考核成绩登记簿
2.
журнал текущего учёта успеваемости
学员平时考核成绩登记簿
3.
успех проверки
考核成绩
4.
успех проверки
考核成绩
5.
В дальнейшем при повышении разряда рабочим и служащим надлежит учитывать результаты аттестационной проверки: тем кто отвечает требованиям присваивать следующий по шкале или более высокий разряд а тем кто не отвечает требованиям разряд не повышать.
今后职工提级要根据考核的成绩,合格的就提,而且允许跳级,不合格的就不提。
6.
контроль за успеваемостью слушстелей
学员成绩考核
7.
учёт личных результатов
个人成绩考核
8.
учёт спортивных достижений
运动成绩考核
9.
учётная карточка спортивных результатов
运动成绩考核卡片
10.
групповой журнал
班(组)的点名簿, 班(组)的成绩考核簿
11.
журнал тренировочных занятий
训练课点名簿(上课成绩考核簿)
12.
журнал учёта занятий по плаванию
游泳课点名簿(上课成绩考核簿)
13.
контроль за успеваемостью слушстелей
学员成绩考核
14.
учёт личных результатов
个人成绩考核
15.
учёт спортивных достижений
运动成绩考核
16.
учётная карточка спортивных результатов
运动成绩考核卡片
17.
групповой журнал
班(组)的点名簿, 班(组)的成绩考核簿
18.
журнал тренировочных занятий
训练课点名簿(上课成绩考核簿)
19.
журнал учёта занятий по плаванию
游泳课点名簿(上课成绩考核簿)
20.
Счастлив тот человек который продолжает начатое которому преемственно передано дело: он рано приучается к нему он не тратит полжизни на выбор он сосредоточивается ограничивается для того чтоб не расплыться — и производит. Герц. Кто виноват?
一朝开始便永远能够将事业继续下去的人是幸福的.这种人能够接二连三地做出事业来.他们老早就习惯了工作, 不把他们的生活浪费在选择工作中, 他们聚精会神, 规定界限, 不分散自己的精力, 于是顺利地做出成绩来.