经济援助俄语基本解释:

1.n.экономическаяпомощь
2.n.[船舶]экономическаяпомощь
经济援助俄语行业释义:
1.
экономическая помощь
所属行业:爱字典汉俄

经济援助俄语例句:

1.
Китайское правительство выдвинуло предложение состоящее из следующих шести пунктов по дальнейшему развитию торгово-экономических отношений между Китаем и центральноазиатскими странами: Необходимо соблюдать принципы равенства и взаимной выгоды действовать в соответствии с экономическими законами. Формы сотрудничества должны быть разнообразными. Исходя из реальностей необходимо полностью использовать местные ресурсы. Следует улучшить транспортные условия создать новый " шелковый путь". Предоставление Китаем небольшой экономической помощи странам центральной Азии ― это знак дружбы. Необходимо развивать многостороннее сотрудничество и содействовать совместному развитию.
中国政府就进一步发展中国同中亚国家的经贸关系提出六点意见:一.坚持平等互利原则,按经济规律办事。二.合作形式要多样化。三.从实际出发,充分利用当地资源。四.改善交通运输条件,建设新的丝绸之路。五.中国向中亚国家提供少量经济援助是一种友谊的表示。六.发展多边合作,促进共同发展。
2.
экономическая помощь
经济援助
3.
экономическая помощь
经济援助
4.
экономическая помощь
经济援助
5.
экономическая помощь
经济援助
6.
договор об экономической помощи
经济援助协定
7.
экономическая помощь
经济援助
8.
экономический помощь
经济援助
9.
соглашение об экономической помощи
经济援助协定
10.
договор об экономической помощи
经济援助协定
11.
экономическая помощь
经济援助
12.
экономический помощь
经济援助
13.
соглашение об экономической помощи
经济援助协定
14.
После образования нового Китая КПК и китайское правительство невзирая на хозяйственные трудности начального периода стремились как и прежде всеми силами поддерживать борьбу Вьетнама против французских и американских агрессоров за восстановление страны бескорыстно предоставляли ему крупную военную экономическую и иную помощь.
新中国成立后,中国共产党和中国政府在创业艰难的情况下仍然全力支持越南的抗法、抗美斗争和国内建设,提供了巨大的无私的军事、经济等方面的援助。
15.
Китай решительно поддерживает усилия африканских стран в деле развития национальной экономики. Он намерен предоставлять им по мере своих возможностей помощь несопровождающуюся никакими политическими условиями.
中国坚定不移地支持非洲国家发展经济的努力,继续提供力所能及、不附加任何政治条件的政府援助。
16.
соглашение об экономическом и техническом содействии
经济技术援助协定
17.
соглашение об экономическом и техническом содействии
经济技术援助协定
18.
соглашение об экономическом и техническом содействии
经济技术援助协定
19.
Мы оказываем этим странам экономическую и техническую помощь не сопровождая её никакими политическими условиями.
我们向这些国家提供经济和技术援助, 不附带任何政治条件.
20.
экономическая и техническая помощь
经济技术援助