眼界俄语基本解释:

1.n.кругозор
眼界俄语行业释义:
1.
Поле зрения; горизонт; кругозор
所属行业:爱字典汉俄
2.
кругозор
所属行业:爱字典汉俄
3.
1. горизонт
2. кругозор
所属行业:网络汉俄
4.
1. горизонт
2. кругозор
所属行业:汉俄基本大词典
5.
1. горизонт
2. поле зрения
所属行业:经济贸易
6.
1. поле зрения, границы видимости
2. кругозор
(1). 开眼界 расширить поле зрения, увеличить кругозор
(2). 政治眼界 политический кругозор
所属行业:汉俄综合
7.
горизонт
所属行业:流行新词

眼界俄语例句:

1.
Нужно описывать зачинателей модернизации создавать совершенно новые образы героев наделенных революционными идеалами и научным подходом к делу высокими моральными качествами и творческими способностями широким кругозором и деловитостью.
要塑造四个现代化建设的创业者,表现他们那种有革命理想和科学态度、有高尚情操和创造能力、有宽阔眼界和求实精神的崭新面貌。
2.
Наше новое рукодство должно обладать широким кругозором отличаться широтой взглядов. Таково самое основное требование к руководителям третьего поколения.
我们组成的这个新的领导机构,眼界要非常宽阔,朐襟要非常宽阔,这是我们对第三代领导人最根本的要求。
13.关于机构改革
3.
Наше новое руководство должно обладать широким кругозором отличаться широтой взглядов. Таково самое основное требование к руководителям третьего поколения.
我们组成的这个新的领导机构,眼界要非常宽阔,胸襟要非常宽阔,这是我们对第三代领导人最根本的要求。
4.
Развитие внешних связей Китая способствовало расширению кругозора людей которые увидели в развертывавшейся в мировом масштабе современной технической революции возможности и стимулы для роста нашей экономики делавшие необходимость реформы экономической системы еще более очевидной.
对外开放使人们眼界大开,看到正在世界范围兴起的新技术革命对我国经济发展提供机遇和挑战,使经济体制改革显得更为迫切。
5.
Скоро показались тополи сад потом красные амбары ; заблестела река и открылся вид на широкий плес с мельницей и белою купальней. Чех. Крыжовник
不久出现了白杨和花园, 后来出现了谷仓的红房顶.河水发光; 于是眼界豁然开朗, 前面是一大片水, 有一个磨房和白色的浴室.
6.
поле зрения
视野, 眼界
7.
поле зрения
视野, 眼界
8.
поле зрения
眼帘; 眼界; 视野; 视界; 视场; 见识
9.
кругозор расширился.
眼界开阔了
10.
Если стоять на низком месте поле зрения будет узкое.
站在低处则眼界不宽.
11.
Следует преодолевать узкий кругозор и консерватизм мелкого производства.
克服小生产的狭隘眼界和保守习气。
12.
—Я застрахован — отвечаю я. — Наши невесты переборчивы. Макар. Педагогическая поэма
"我是保了险的,"我回答说."我们的姑娘们眼界很高."
13.
На стирай лучше. Когда-нибудь из сухаря выведу. Абрам. Две зимы и три лета
给你, 洗得干净点, 什么时候我带你去开开眼界.
14.
Мир его представлений сразу раздвинулся и собственная деятельность вдруг открылась ему с неожиданной стороны. Аж. Далеко от Москвы
他的眼界突然开扩了, 而且他的活动也从一个意想不到的角度忽然在他的面前展开了.
15.
расширять кругозор
开阔眼界
16.
расширить кругозор
扩大眼界
17.
человек с ограниченным кругозором
眼界狭小的人
18.
широкий кругозор
广阔的眼界
19.
Кругозор расширился.
眼界开阔了。
20.
Поле зрения
视野;〈转〉眼界;见识