漠然置之俄语基本解释:

1.vt.проявитьбезучастность
漠然置之俄语行业释义:
1.
проявить безучастность
所属行业:爱字典汉俄
2.
1. 对某人或某事毫不在意, 放在一边, 不加理睬.
2. безразличный
3. равнодушный
4. безучастный
5. относиться индифферентно
6. с равнодушием относиться к кому-чему
7. проявлять безразличие
8. 他对周围的一切都漠然置之. Он ко всему окружающему равнодушен.
9. 见群众不宣传, 不鼓动, 不演说, 不调查, 不询问, 不关心其痛痒, 漠然置之, 忘记了自己是一个共产党员, 把一个共产党员混同于一个普通的老百姓. (<毛泽东选集>2-331) При общении с массами не вести пропаганды и агитации, не выступать с речами, не заниматься обследованием, не расспрашивать, не принимать к сердцу их насущные вопросы,
10. 对同志们的合理化建议不能漠然置之. К рационализаторским предложениям товарищей нельзя относиться с полным равнодушием.
所属行业:汉俄成语

漠然置之俄语例句:

1.
проявить безучастность
漠然置之
2.
проявить безучастность
漠然置之