按劳分配俄语基本解释:

1.vt.распределитьпотруду
按劳分配俄语行业释义:
1.
каждому по труду; распределить по труду; распределение по труду
所属行业:爱字典汉俄
2.
распределить по труду
所属行业:爱字典汉俄
3.
каждому по (его)труду
所属行业:网络汉俄
4.
распределение по труду
所属行业:汉俄时事
5.
распределение (распределять) по труду
各尽所能, 按劳分配 от каждого по способностям, каждому по труду
所属行业:汉俄综合
6.
каждому по (его) труду
所属行业:流行新词
7.
распределение потруду
所属行业:经济贸易

按劳分配俄语例句:

1.
Необходимо осуществить систему которая берет за основу принцип "каждому по труду" и способствует сосуществованию разных методов распределения воплощает в себе принцип дающий приоритет эффективности с учетом справедливости.
建立以按劳分配为主体、效率优先、兼顾公平的收入分配制度。
2.
Мы выступаем за принцип распределения по труду за то чтобы морально и материально поощрять тех лиц и те организации которые вносят особый вклад.
我们提倡按劳分配,对有特别贡献的个人和单位给予精神奖励和物质奖励。
3.
Распределение по труду по сути дела означает: кто больше трудится тот больше получает кто меньше трудится тот меньше получает а кто не трудится тот ничего не получает. Этот вопрос как в смысле теории так и в смысле практики включает немало конкретных вопросов требующих изучения и разрешения.
讲按劳分配,无非是多劳多得,少劳少得,不劳不得。这个问题从理论到实践,有好多具体问题要研究解决。
4.
Необходимо осуществлять многообразные формы распределения при которых распределение по труду является главной и правильную распределительную политику.
实行以按劳分配为主体的多种分配方式和正确的分配政策。
5.
Основной постулат марксизма сводится к тому чтобы на этапе социализма осуществлять принцип "от каждого по способностям каждому по труду" а при коммунизме ― "от каждого по способностям каждому по потребностям".
马克思主义的基本原则是,在社会主义阶段实行"各尽所能,按劳分配",在共产主义阶段实行"各尽所能,按需分配"。
6.
Доминирующее в системе распределения распределение по турду дополняется другими формами распределения причем учитываются как эффективность так и принцип справедливости.
在分配制度上,以按劳分配为主体,其他分配方式为补充,兼顾效率与公平。
7.
Создать режим распределения доходов предусматривающий преобладание принципа распределения по труду приоритет эффективности и в то же время справедливый поощрять обогащение сначала некоторых районов и части людей идти по пути достижения всеобщей зажиточности.
建立以按劳分配为主体、效率优先、兼顾公平的收入分配制度,鼓励一部分地区一部分人先富起来,走共同富裕的道路。
8.
Для осуществления принципа распределения по труду требуется сделать еще многое Кое-что предстоит постепенно разрешить на основе обследования и изучения;
贯彻按劳分配原则有好多事情要做。有些问题要经过调杏研究,逐步解决。
9.
Социалистическая общественная собственность предполагает ликвидацию системы эксплуатации человека человеком и осуществление принципа "От каждого — по способностям каждому — по турду".
社会主义公有制消灭人剥削人的制度,实行各尽所能,按劳分配的原则。
10.
При распределении личных доходов необходимо осуществить систему которая берет за основу принцип "каждому по труду" и способствует сосуществованию разных методов распределения воплощает в себе принцип даюший приоритет эффективности с учетом справедливости.
个人收入分配要坚持以按劳分配为主体、多种分配方式并存的制度,体现效率优先、兼顾公平的原则。
11.
Наряду с общественной собственностью были задействованы и другие формы собственности использовалось многообразие методов хозяйственной деятельности Хотя распределение в таких хозяйствах в основном осуществлялось по труду одновременно появились и другие виды распределения.
形成了以公有制为主体、多种所有制形式和多种经营方式并存,以按劳分配为主体、多种分配形式并存的局面。
12.
Реформа экономической системы предназначается для создания и усовершенствования системы социалистической рыночной экономики на базе доминирования общественной формы собственности и распределения по труду дополняемых другими укладами и другими способами распределения.
经济体制改革的目标,是在坚持公有制和按劳分配为主体、其他经济成分和分配方式为补充的基础上,建立和完善社会主义市场经济。
13.
Необходимо на первой стадии социализма осуществлять разные формы распределения при условии сохранения ведущего места за принципом распределения по труду.
在初级阶段,在以按劳分配为主体的前提下实行多种分配方式。
14.
фонд индивидуального распределения по труду
个人按劳分配基金
15.
фонд индивидуального распределения по труду
个人按劳分配基金
16.
заключительный распределения по труду
按劳分配规律
17.
заключительный распределения по труду
按劳分配规律
18.
закон распределения по труду
按劳分配规律
19.
закон распределения по труду
按劳分配规律
20.
принцип “каждому по его труду“ “
按劳分配”原则