情同手足俄语基本解释:

1.adj.дружны,какбратья
情同手足俄语行业释义:
1.
дружны, как братья
所属行业:爱字典汉俄
2.
дружны , как братья
所属行业:爱字典汉俄
3.
见"亲如手足".
所属行业:汉俄成语
4.
чувства как между братьями; по-братски; братский
所属行业:汉俄综合

情同手足俄语例句:

1.
Вон я недавно кино видел —"Кубанские казаки" называется. Так там понимаешь дружба у председателей—не разлей водой. Абрам. Пути -перепутья
我不久前看过一部电影, 叫《幸福的生活》.你看, 那里的两个农庄主席的友谊真是情同手足啊.
2.
дружны, как братья
情同手足
3.
Так сроднилась с ним за эти несколько недель когда он израненный обгоревший очутился на их руках. Гончар Твоя заря
自从他遍体鳞伤地出现在她们眼前以来, 在这几周内她已同他亲密无间、情同手足了.
4.
дружны, как братья
情同手足