尸骨未寒俄语基本解释:

1.vi.недавнокончиться
尸骨未寒俄语行业释义:
1.
не давно кончиться
所属行业:爱字典汉俄

尸骨未寒俄语例句:

1.
Но ушел друг из жизни — и от ворот поворот человеку. Дешево не по-сибирски мелко начали вести себя за гробом мои земляки и не только в Чуши. Астафь. Царь-рыба
但是朋友一下世, 他的遗族就把他视同路人.我的乡亲们, 也不仅仅是楚什镇的, 未免太人心浇薄了, 已经没有西伯利亚人的气度, 亲人还尸骨未寒呢.
2.
не давно кончиться
尸骨未寒
3.
не давно кончиться
尸骨未寒