学无止境俄语基本解释:

1.adj.векживи,векучись
学无止境俄语行业释义:
1.
бесконечность знания; Образование не знает пределов.; Овладение знаниями беспредельно.; Век живи, век учись.; Овладение научными знаниями не знает границ.
所属行业:爱字典汉俄
2.
век живи , век учись
所属行业:爱字典汉俄
3.
Образование не знает пределов.
Овладение знаниями беспредельно.
Овладение научными знаниями не знает границ
所属行业:汉俄时事
4.
учению нет предела
所属行业:经济贸易

学无止境俄语例句:

1.
Век живи, век учись (а дураком помрёшь).
『直义』 活到老, 学到老(死的时候知道的东西还是少).
『释义』 即使学习一辈子, 也不可能什么都知道.
『参考译文』 生命有限, 学问无涯; 人生有限, 学无止境.
『例句』 — Но неужто вам ещё надобно учиться, братец? — удивляется Наташа. — Век живи, век учись! — отвечает брат, пересматривая записи Дена. “不过, 难道您还需要学习吗?哥?”娜塔莎奇怪地问道. “活到老, 学到老!”哥哥一边翻检着德恩的笔记, 一边回答说.
『变式』 Век живи, век учись, а помри дураком.
2.
Век живи век учись а дураком помрёшь.
『直义』 活到老, 学到老(死的时候知道的东西还是少).
『释义』 即使学习一辈子, 也不可能什么都知道.
『参考译文』 生命有限, 学问无涯; 人生有限, 学无止境.
『例句』 — Но неужто вам ещё надобно учиться, братец? — удивляется Наташа. — Век живи, век учись! — отвечает брат, пересматривая записи Дена. "不过, 难道您还需要学习吗?哥?"娜塔莎奇怪地问道. "活到老, 学到老!"哥哥一边翻检着德恩的笔记, 一边回答说.
『变式』 Век живи, век учись, а помри дураком.
3.
овладение знаниями беспредельно.
学无止境
4.
овладение научными знаниями не знает границ.
学无止境
5.
образование не знает пределов.
学无止境
6.
век живи, век учись.
学无止境; 活到老学到老; 活到老,学到老
7.
бесконечность знания
学无止境
8.
бесконечность знания
学无止境
9.
овладение знаниями беспредельно.
学无止境
10.
овладение научными знаниями не знает границ.
学无止境
11.
образование не знает пределов.
学无止境
12.
век живи, век учись.
学无止境; 活到老学到老; 活到老,学到老
13.
век живи, век учись.
学无止境;
活到老学到老;
活到老,
学到老
14.
век живи, век учись.
学无止境;
活到老学到老;
活到老,
学到老