妥善处理俄语基本解释:

1.vt.принятьнадлежащиемеры
妥善处理俄语行业释义:
1.
принять надлежащие меры
所属行业:爱字典汉俄
2.
надлежащим образом уладить
所属行业:政治经济

妥善处理俄语例句:

1.
Заботиться о нуждах народных масс внимательно относиться к жалобам населения поступающим как в письменной так и устной форме своевременно и надлежащим образом устранять противоречия среди народа в интересах сохранения общественной стабильности.
关心群众疾苦,重视人民来信来访,妥善处理和及时化解人民内部矛盾,促进社会安定。
2.
Как в процессе строительства так и в процессе реформы необходимо разумно регулировать интересы государства коллектива и отдельных лиц центра и мест города и деревни тех или иных отраслей приморских внутренних и окраинных районов страны более или менее правильно фиксируя их через единое планирование.
无论建设或改革,都要妥善处理国家、集体、个人三者之间,中央与地方之间,城乡之间,各部门之间,沿海地区、内地和边远地区等各方面的利益关系,使它们能够得到较好的统筹兼顾。
3.
принять надлежащие меры
妥善处理; 处理好
4.
необходимо надлежащим образом регулировать различные интересы, полностью мобилизовать активность ка
妥善处理好各方面关系,充分调动广大干部和群众的积极性
5.
надлежащим образом регулировать различные интересы
妥善处理好各方面关系
6.
Необходимо надлежащим образом регулировать различные интересы полностью мобилизовать активность кадров и масс.
妥善处理好各方面关系,充分调动广大干部和群众的积极性。
7.
необходимо надлежащим образом регулировать различные интересы, полностью мобилизовать активность ка
妥善处理好各方面关系,充分调动广大干部和群众的积极性
8.
надлежащим образом регулировать различные интересы
妥善处理好各方面关系
9.
разумно регулировать интересы приморских, внутренних и окраинных районов страны
妥善处理沿海地区、内地和边远地区之间的利益关系
10.
разумно регулировать интересы города и деревни
妥善处理城乡之间的利益关系
11.
разумно регулировать интересы центра и мест
妥善处理中央与地方之间的利益关系
12.
разумно регулировать интересы тех или иных отраслей
妥善处理各部门之间的利益关系
13.
разумно регулировать интересы государства, коллектива и отдельных лиц
妥善处理国家、集体、个人三者之间的利益关系
14.
принять надлежащие меры
妥善处理; 处理好
15.
принять надлежащие меры
妥善处理;
处理好
16.
необходимо надлежащим образом регулировать различные интересы, полностью мобилизовать активность ка
妥善处理好各方面关系,
充分调动广大干部和群众的积极性
17.
разумно регулировать интересы города и деревни
妥善处理城乡之间的利益关系
18.
разумно регулировать интересы центра и мест
妥善处理中央与地方之间的利益关系
19.
разумно регулировать интересы государства, коллектива и отдельных лиц
妥善处理国家、集体、个人三者之间的利益关系
20.
разумно регулировать интересы тех или иных отраслей
妥善处理各部门之间的利益关系