后继有人俄语基本解释:

1.vt.иметьпродолжателей
后继有人俄语行业释义:
1.
появление новой смены; иметь продолжателей; есть кому продолжать; иметь последователей
所属行业:爱字典汉俄
2.
иметь продолжателей
所属行业:爱字典汉俄
3.
иметь продолжателей(последователей);есть кому продолжать;появление новой смены
所属行业:网络汉俄
4.
1. 指前人的事业有后人继承.
2. есть продолжатели
3. есть кому продолжать дело
4. иметь достойную смену
5. подрастает новая смена
6. на смену вступает( идёт) молодёжь
7. 培养无产阶级革命事业接班人的问题, 从根本上来说, 就是老一代无产阶级革命家所开创的马克思列宁主义的革命事业是不是后继有人的问题......(毛泽东) Вопрос о подготовке смены, которая продолжит дело пролетарской революции, -это, по существу, вопрос о том, будут ли у нас продолжатели революционного дела марксизма-ленинизма, начатого с
8. 柳直自得良师, 日夜虚心求救;而吴隐峰也觉后继有人, 自然悉心传授了. (李栋,周毅如<碧落黄泉>) С тех пор, как Лю Чжи нашёл такого хорошего учителя, он дни и ночи добросовестно занимался, а У Иньфэну казалось, что уже есть кому продолжать его дело и, естественно, учил с усердием.
所属行业:汉俄成语
5.
есть кому продолжать дело
所属行业:政治经济

后继有人俄语例句:

1.
Большое число замечательных кадров молодых и средних лет пополнит руководящий состав и у нас будет достойная смена продолжателей нашего дела которая превзойдет своих предшественников.
把大批优秀的中青年干部提拔上来,保证我们的事业后继有人,后来居上。
2.
Сотрудничество старых и молодых кадров и замена старых кадров новыми является важным мероприятием касающимся подготовки продолжателей дела социализма.
新老干部的合作和交替问题是关系社会主义事业后继有人的大事。
3.
Если проводить тщательное обследование и изучение чутко прислушиваться к голосу масс то мы можем быть вполне уверены в том что большое число замечательных кадров молодых и средних лет пополнит руководящий состав и у нас будет достойная смена продолжателей нашего дела которая превзойдет своих предшественников.
只要经过周密的调查研究,广泛听取群众意见,就完全有把握把大批优秀的中青年干部提拔起来,保证我们的事业后继有人,后来居上。
4.
появление новой смены
后继有人
5.
иметь последователей
后继有人
6.
иметь продолжателей
后继有人
7.
есть кому продолжать
后继有人
8.
Если мы как следует проведем сдачу и прием смены в кадровых рядах то без всякого сомнения будет кому продолжить дело нашей партии.
只要把干部队伍交接班问题解决好,我们党的事业就一定会后继有人。
9.
У нас будет достойная смена продолжателей нашего дела которая превзойдет своих предшественников.
我们的事业将后继有人,后来居上。
10.
появление новой смены
后继有人
11.
иметь продолжателей
后继有人
12.
иметь последователей
后继有人
13.
есть кому продолжать
后继有人