先见之明俄语基本解释:

1.n.дарпредвидения
2.умениевсёпредвидеть
先见之明俄语行业释义:
1.
дар предвидения; умение все предвидеть; ясновидение; предусмотрительность
所属行业:爱字典汉俄
2.
дар предвидения;умение всё предвидеть
所属行业:爱字典汉俄
3.
1. дар предвидения
2. умение всё предвидеть
3. предусмотрительность
所属行业:经济贸易
4.
дар предвидения, предвидение; взор, проникающий в будущее
所属行业:汉俄综合

先见之明俄语例句:

1.
Власти были рассержены не на шутку. Было приказано арестовать виновных в постановке пьесы. Прежде всего конечно хотели схватить автора но он был предусмотрителен и успел скрыться. Тогда решили выместить злобу на остальных актерах. Аник. Шекспир
当局大发雷霆, 下令逮捕演出剧本的罪人.当然, 首当其冲的是剧作家.但是, 他有先见之明, 早已逃之夭夭.于是, 就把其他演员作为替罪羊, 逮捕了.
2.
дар предвидения
先见之明
3.
У нее есть дар предвиденья. Л. Толст. Анна Каренина
她有先见之明.
4.
Скачия словно в воду глядел. В тот же день вечером Силибистро был вызван в правление колхозаЧейшв. Лело
斯卡契雅有先见之明, 就在那天傍晚, 西里皮斯托被叫到农庄管理处里.
5.
Предвидя все наперед Иван Матвеич уложил свои объяснения в половину отпущенного ему времени. Леон. Русский лес
这回, 伊万·马特维伊奇很有先见之明, 只用规定时间的一半就答辩完了.
6.
умение все предвидеть
先见之明
7.
Ты что, с фонарем?
〈口,不赞〉你有先见之明怎么的?
8.
Ты что,с фонарем?
你有先见之明怎么的?
9.
дар предвидения
先见之明
10.
ты что, с фонарем?
你有先见之明怎么的?
11.
Ты что, с фонарем?
〈口,
不赞〉你有先见之明怎么的?
12.
умение все предвидеть
先见之明
13.
ты что, с фонарем?
你有先见之明怎么的?
14.
Ты что, с фонарем?
〈口,
不赞〉你有先见之明怎么的?
15.
Ты что, с фонарем?
〈口,不赞〉你有先见之明怎么的?