价格体系俄语基本解释:

1.n.системацен
2.n.[商贸]системацен
价格体系俄语行业释义:
1.
система цен
所属行业:爱字典汉俄

价格体系俄语例句:

1.
Реформа различных хозяйственных систем включая реформу системы планирования и системы заработной платы в значительной мере зависит от реформы системы цен.
各项经济体制的改革,包括计划体制和工资体制的改革,它们的成效都在很大程度上取决于价格体系的改革。
2.
Реформа системы цен касается всего народного хозяйства в целом затрагивает миллионы семей и здесь необходимо поступать весьма осмотрительно.
改革价格体系关系国民经济的全局,涉及千家万户,一定要采取十分慎重的态度。
3.
Предстоит провести соответствующую серию реформ: реформу системы планирования и системы цен реформу функций государственных органов осуществляющих управление экономикой реформу заработной платы и т д.
需要进行计划体制、价格体系、国家机构管理经济的职能和劳动工资制度等方面的配套改革。
4.
Нужно совершенствовать систему цен на основные виды сельскохозяйственной продукции а также систему обращения и резервного регулирования.
要继续完善重要农产品价格体系、流通体制和储备调节制度。
5.
система цен
价格体系;价格制度
6.
система цен
价格体系;价格制度
7.
система цен
价格体系;价格制度
8.
привести систему цены в порядок
理顺价格体系
9.
Необходимо создать рациональную систему цен и считаться с ролью экономических рычагов.
建立合理的价格体系,充分重视经济杠杆的作用。
10.
От реформы системы цен зависит успех реформ всей хозяйственной системы в целом.
价格体系的改革是整个经济体制改革成败的关键。
11.
Создание рациональной системы цен становится еще более актуальным вопросом.
建立合理的价格体系更为急迫。
12.
привести систему цены в порядок
理顺价格体系
13.
система цен
价格体系
14.
система цен
价格体系
15.
Предстоит активно развивать на селе сеть коммунальных услуг и форсировать осуществление реформы цен на сельскохозяйственную продукцию и системы товарооборота.
积极发展农村社会化服务体系,抓紧进行农产品价格和农村流通体制改革。
16.
система ценообразования
价格形成体系;价格形成制度
17.
система ценообразования
价格形成体系;价格形成制度
18.
система ценообразования
价格形成体系;价格形成制度
19.
Нужно ускорять реформу системы цен активно создавать и развивать рыночную систему.
加快价格改革步伐,积极培育和发展市场体系。
20.
В центре ценовой реформы находится создание и усовершенствование системы рыночного управления ценового регулирования и контроля.
把价格改革的重点放在建立健全市场管理和价格调控体系上。