不无道理俄语基本解释:

1.adj.разумный
不无道理俄语行业释义:
1.
разумный
所属行业:爱字典汉俄

不无道理俄语例句:

1.
Бедному жениться и ночь коротка.
『直义』穷人结婚夜也短.
『释义』 富人想做什么都可以, 穷人什么也做不成.
『参考译文』 穷人做新郎, 日短夜不长.
『例句』 (Матрёна:) А у нас, девушка, свадьба. (Кума: Что ж так, весной? (Матрёна:) Да, видно, пословица недаром молвится: бедному жениться и ночь коротка. (玛特廖娜:)大妹子, 我们这是办喜事呢. (干亲家母:)怎么在这个时候, 在春天里?(玛特廖娜:)是呀, 看来俗话说得不无道理: 穷人办事也真难.
2.
Бедному жениться и ночь коротка.
『直义』穷人结婚夜也短.
『释义』 富人想做什么都可以, 穷人什么也做不成.
『参考译文』 穷人做新郎, 日短夜不长.
『例句』 (Матрёна:) А у нас, девушка, свадьба. (Кума: Что ж так, весной? (Матрёна:) Да, видно, пословица недаром молвится: бедному жениться и ночь коротка. (玛特廖娜:)大妹子, 我们这是办喜事呢. (干亲家母:)怎么在这个时候, 在春天里?(玛特廖娜:)是呀, 看来俗话说得不无道理: 穷人办事也真难.