不大可能俄语基本解释:

1.adv.неможетбыть
不大可能俄语行业释义:
1.
не может быть; маловероятный
所属行业:爱字典汉俄
2.
не может быть
所属行业:爱字典汉俄

不大可能俄语例句:

1.
не может быть
不可能; 不会; 不大可能
2.
вилами на воде писано
不大可信的事; 不大可能的事
3.
вилами по воде писано
不大可信的事; 不大可能的事
4.
…жизнь Веры Павловны не будет подтачиваться недостатком возможности блистать в обществе и богато наряжаться. Черн. Что делать?
…薇拉·帕夫洛夫娜固然不大可能华装艳饰和在社会上大出风头, 但是她的生活并不会受到损害.
5.
…жизнь Веры Павловны не будет подтачиваться недостатком возможности блистать в обществе и богато наряжаться…Черн. Что делать?
…薇拉·巴夫洛芙娜固然不大可能华装艳饰和在社会上大出风头, 但是她的生活并不会受到损害…
6.
вилами на воде писано
不大可信的事; 不大可能的事
7.
вилами по воде писано
不大可信的事; 不大可能的事
8.
Вилами по воде писано
不大可信的事;不大可能的事
9.
Вилами на воде писано
不大可信的事;不大可能的事
10.
Вилами по воде писано
不大可信的事;
不大可能的事
11.
вилами на воде писано
不大可信的事;
不大可能的事
12.
Вилами на воде писано
不大可信的事;
不大可能的事
13.
вилами по воде писано
不大可信的事;
不大可能的事
14.
вилами на воде писано
不大可信的事;
不大可能的事
15.
вилами по воде писано
不大可信的事;
不大可能的事
16.
Вилами на воде писано
不大可信的事;
不大可能的事
17.
Вилами по воде писано
不大可信的事;
不大可能的事
18.
Вилами на воде писано
不大可信的事;不大可能的事
19.
Вилами по воде писано
不大可信的事;不大可能的事
20.
Чем чёрт не шутит (пока бог спит).
『直义』 (上帝睡觉的时候)魔鬼什么都可能用来开玩笑.
『释义』 什么事都可能发生; 任何事都会有的.
『用法』 论及不大可信的, 但可能发生(人们希望或害怕发生)的事情时说.
『参考译文』 什么都有可能; 有什么不可能的!
『例句』 (Говор между боярами:) Он чист, как день! Не он, не он нас продал! — Не может быть! — А почему ж и нет? Чем чёрт не шутит! (贵族们的谈话声:)他是非常清白的!不是他, 不是他出卖了我们!“不可能!”“为什么不可能?有什么不可能的!”
『变式』 Чем чёрт не шутит (из дубинки выпалит).