不堪设想俄语基本解释:

1.adj.немыслимый
不堪设想俄语行业释义:
1.
немыслимый
所属行业:爱字典汉俄
2.
1. 不能想象. 预料将来的结果很坏或很危险.
2. трудно представить себе
3. страшно даже подумать
4. трудно(невозможно) предусмотреть(предугадать)
5. кого ждёт несчастье
6. 在我搬进新居之前, 领导再三关照, 要我特别谨慎, ......就是有点风言风语, 那话传起来也是好说不好听, 后果不堪设想!(顾笑言<挂在睫毛上的彩虹>) До моего переезда на новую квартиру руководство не раз предупреждало, чтобы я был очень осторожным в отношениях с новой соседкой... Если, мол, пойдут какие-нибудь слухи, они распростран
所属行业:汉俄成语
3.
1. страшно даже подумать
2. настолько плохо, что невозможно даже представить
所属行业:经济贸易
4.
невозможно себе представить
所属行业:汉俄综合
5.
1. страшно даже подумать
2. настолько плохо,что невозможно даже представить
所属行业:经济贸易

不堪设想俄语例句:

1.
— и так — продолжал хозяин по-умному подчеркивая нужное жестами и голосом — великой княгине угрожают беды дворянству — неисчислимые невзгоды престолу российскому — потрясения а в перспективе всей родине нашей — мрак. Шишк. Емельян Пугачев
"总而言之,"主人接着讲下去, 恰到好处地辅之以必要的手势和音调,"王妃前途可虑, 贵族挚必遭难, 俄罗斯的社稷在风雨飘摇之中, 袓国的前景不堪设想."
2.
Этот шаг таит опасные последствия.
这一步后果不堪设想。
3.
этот шаг таит опасные последствия.
这一步后果不堪设想
4.
этот шаг таит опасные последствия.
这一步后果不堪设想
5.
Этот шаг таит опасные последствия.
这一步后果不堪设想。